Главная » Общее языкознание » Типология языков и лингвистика универсалий » Фонетико-фонологическая типология языков » Типы звуковых цепей и слоговых структур

Типы звуковых цепей и слоговых структур

Звуковая неповторимость отдельного языка создается не столько составом фонем и аллофонов, сколько их частотностью и харак­терными цепочками звуков в границах слога. Эти особенности издавна подмечались людьми. По-видимому, в каждом языке или диалекте есть шутливые речения, анекдоты или прибаутки, паро­дирующие речь ближних или дальних иноязычных соседей1. Самые меткие из таких наблюдений в сгущенном (и потому смешном) виде представляют особенности именно синтагматического характе­ра: типичные звуковые -цепочки чужой речи.

В сборнике Даля «Пословицы русского народа» (1861—62) есть такая приговорка: Штуки-шпеки. Немецки человеки. Значительно позже в учебниках по русской лексикологии будет сказано, что начальные сочетания шт, шп — это яркая примета заимствований из немецкого языка... Кто хотя бы раз слышал чешскую и польскую речь, не ошибется, о ком такие, например, шуточки: Не стрч прет прз крк или Не пепш вепш бо пшепепишшь. Маяковский в «Бане» так пародировал английскую речь: Дед свел в рай трам из двери в двери лез и не дошел туго и т. д. В характерном нагромождении коротких слов угадываются английские клише That's well... Right... Very... Yes и т. п.

Для большинства языков можно указать не только характерные звуковые цепочки, но и недопустимые сочетания звуков, «запре­щенные» фонетическим строем языка. Существуют также ограни­чения в составе «разрешенных» моделей слоговых структур. Это означает, что слоги образуют не любые комбинации звуков (гласного и одного или нескольких согласных), а некоторые определенные последовательности звуков. В большинстве языков звуки, образу­ющие слог, по тем или иным признакам соответствуют друг другу. Чем больше это взаимное соответствие звуков в слоге, тем отчет­ливее слогоделение, тем в большей мере слог выступает как единая (слитная) произносительная единица речи.

Наиболее тесно взаимосвязаны звуки, образующие слог, в так называемых слоговых языках. (К ним относятся большинство языков Китая и Юго-Восточной Азии.) В таких языках существует множество ограничений, накладываемых всем фонетическим укладом языка на сочетаемость звуков. Допустимые слоги представляют собой фактически комбинации «заданных» звуков. Поскольку появление звуков, образующих слог, в значительной мере обусловлено другими звуками этого слога, то звуки в таких языках не обладают самостоятельными смыслоразличительными возможностями. Поэтому в слоговых языках минимальной смыслоразличительной

Это, кстати, одно из множества проявлений метаязыке во к рефлексии человека (о метаязыковой функции речи см. О Я 1993, § 31—32).

Единицей является не фонема, а слог, при этом каждый слог — это звуковая оболочка морфемы или одноморфемного слова.

В слоговых языках жестко ограничен не только круг допустимых моделей слогов, но и само количество разных слогов. Например, в китайском языке все слоги построены по модели «согласны й+гласный (монофтонг, дифтонг или трифтонг)», причем сочетания согласных невозможны. Поэтому общее количество допустимых комбинаций согласного начала слога и его гласного конца ограничено: в пунтухуа1 насчитывается около 400 слогов, различающихся по звуковому составу (Задоенко, Хуан Шуин 1983: 6—7). Поскольку такого количества слогов-морфем явно мало для обозначения элементов опыта, в китайском языке развилось смыслоразличитель-ное (фонологическое) использование слоговой интонации. Четыре разных тона (в качестве обязательных характеристик китайского слога) увеличивают количество слогов-морфем до 1324 единиц. Из этого исходного семантического материала строятся сложные слова (двух- или трехморфемные).

В неслоговых языках ( т. е. в языках, где основной смыслораз-личительной единицей является фонема) звуковые цепи, а также количество допустимых моделей слогов более разнообразны. Однако и здесь наблюдаются самые разные ограничения. Например, в араб­ском языке в плане сочетания согласных и гласных возможны только две модели слога: 1) открытый: согласный + гласный и 2) закрытый: согласный + гласный + согласный. В шведском языке в закрытых слогах между гласным и следующим за ним согласным обязательны своеобразные «компенсаторные» отношения: за кратким гласным следует долгий согласный, а за долгим гласным — краткий согласный. В немецком языке звонкие шумные не встречаются в конце слога. (См. статью С. В. Кодзасова «Слог» в ЛЭС 1990).

Страницы:   1 | 2  Далее >>

Поиск по сайту

Рубрики

Детские развивающие игрушки оптом в интернет-магазине с доставкой.